舊約聖經時代普通人家的飯廳兼客廳。攝於以色列特拉維夫 Eretz Israel Musuem。

舊約聖經時代普通人家的飯廳兼客廳。攝於以色列特拉維夫 Eretz Israel Musuem。
舊約聖經時代普通人家的飯廳兼客廳。攝於以色列特拉維夫 Eretz Israel Musuem。

11/20/2015

十六個聖經中譯本書卷連結表,2018年11月更新

儘管現在的手機app已經能並排顯示多個中文聖經譯本,可是許多譯本在app不見蹤影,仍然要到網上看,或是看實體書。

有些譯本的舊約書卷還沒有齊備,這個表方便看出哪卷書見於哪個譯本。

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
譯本→ 新和 中標 CNET 和修 新漢 當譯 現修 當聖 新普 樂仁
1 創 
2 出 
3 利 
4 民 
5 申 
6 書 
7 士 
8 得 
9 撒上 
10 撒下 
11 王上 
12 王下 
13 代上 
14 代下 
15 拉 
16 尼 
17 斯 
18 伯 
19 詩 
20 箴 
21 傳 
22 歌 
23 賽 
24 耶 
25 哀 
26 結 
27 但 
28 何 
29 珥 
30 摩 
31 俄 
32 拿 
33 彌 
34 鴻 
35 哈 
36 番 
37 該 
38 亞 
39 瑪 
40 太 
41 可 
42 路 
43 約 
44 徒 
45 羅 
46 林前 
47 林後 
48 加 
49 弗 
50 腓 
51 西 
52 帖前 
53 帖後 
54 提前 
55 提後 
56 多 
57 門 
58 來 
59 雅 
60 彼前 
61 彼後 
62 約一 
63 約二 
64 約三 
65 猶 
66 啟 

說明:
大致上,譯本由左至右按直譯程度排列,越左邊的越傾向直譯,越右邊的傾向意譯;牧靈和樂仁兩個譯本的直譯或意譯程度,本表則不反映。
代表  
網上能讀到。「網」字的連結連到那整個譯本的網站。
有印刷本,暫時找不到網上版。
空白 那個譯本還沒有譯出那一卷書。

譯本簡稱 譯本中文名稱 使用本檔案列出的網頁時請注意 譯本英文名稱 出版機構 備註
新和 新標點和合本 在「新標點和合本」方格加剔 Chinese Union Version 香港聖經公會  
中標 中文標準譯本 在「中文標準譯本」方格加剔 Chinese Standard Bible 亞洲聖經協會  
呂振中譯本 按「版本」,然後選「呂振中譯本」 Lu Zhen Zhong Bible Translation 香港聖經公會  
聖經新譯本   Chinese New Version 環球聖經公會  
CNET NET聖經中譯本 / 新英語譯本聖經中譯本 在「NET聖經中譯本」方格加剔 Chinese NET Bible 聖經研讀出版社  
環球聖經譯本   Chinese Contemporary Bible 環球聖經公會  
思高聖經 有次經   思高聖經學會 天主教
和修 和合本修訂版   Revised Chinese Union Version 香港聖經公會  
新漢 新漢語譯本   Contemporary Chinese Version 漢語聖經協會  
當譯 當代譯本修訂版   Chinese Contemporary Bible BiblicaInternational Bible Society  
簡明聖經   Dynamic Chinese Translation 凸桑中文聖經協會  
現修 現代中文譯本修訂版 在「現中修訂版」方格加剔 Today's Chinese Version, Revised ed. 香港聖經公會  
當聖 當代聖經/當代中譯本   Chinese Living Bible 漢語聖經協會  
牧靈聖經 有次經   天主教國際聖經學會 天主教
新普 新普及譯本 在網頁左上方下拉清單選譯本 Chinese New Living Translation 漢語聖經協會  
樂仁 樂仁譯本     聖母聖心愛子會(樂仁會)「樂仁出版社」 天主教

沒有留言:

發佈留言